Ivory Coast: kedjenou chicken

Kdjn3-3It was a gloomy Sunday afternoon when he came into my room, dripping from the rain.

He pulled a frozen white ball from the plastic bag he was carrying, and dropped it on my lap. “There you go, do something with this” he said, and turned to leave.

“Papa,” I said “what’s that?”

Lire la suite

Côte d’Ivoire : poulet kédjénou

Kdjn3-3Il entra dans ma chambre par un sombre dimanche après-midi, trempé par l’averse.

Il sorti une boule blanche surgelée du sac en plastique qu’il tenait à la main, et me la donna. « Tiens, fais-en quelque chose » me dit-il, et tourna les talons pour sortir.

« Papa, c’est quoi ça ? » lui demandais-je.

Lire la suite

Poisto (pesto de petits pois)

Oui, du poisto.

Je sais, c’est lamentable comme jeu de mots. Le pire, c’est que c’est un mot qui n’existe probablement pas, dans la langue française en tout cas.

Le point positif, en revanche, c’est que si vous cherchez à faire manger des petits pois à vos enfants, ça vous aidera peut-être. Les enfants aiment bien essayer des aliments avec des noms rigolos, non?

Lire la suite

Cinco de Mayo: tacos in mini cups

mtc1The Mexican holiday of Cinco de Mayo commemorates the victory of the Mexican army over the French troops in at the Battle of Puebla, on May 5th 1862.

Since I am (partly) French, is that OK for me to “celebrate” Cinco de Mayo? Or at least make a post about it? Because I had been feeling like making a Mexican lunch for a while, and with Cinco de Mayo just around the corner … well, I figured it would be a great moment to do that.

Lire la suite